Det kan man rent faktisk. Der tilbydes et link, der fører til forskellige forslag til synonymer for ordet på svensk. Man kan således læse, at det også kan betyde det, vi kalder for ‘løvhang’ m.m. Så jo – det kan tages i nærmere, semantisk, øjesyn 🙂
– – –
jo jo, Svenska Akademiens Ordbok http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ om den på förekomst av bladgrönt (klorofyll) beroende färgen hos frisk växtlighet (grönska), ss. (växande) gräs, blad l. löv; grönskande; äv. övergående i 3. En grön häck. Trädens gröna valv. (Lova o. d.) guld och gröna skogar, se GULD 1 e β β’. Grönt grääs. Upp. 8: 7 (NT 1526). Grönt löff. Syr. 14: 18 (Bib. 1541). Fugelen uppå grönan quiste. GUSTAF II ADOLF 615 (c. 1620); jfr c. Rödt är järnets färg och grönt är skogens. STRINDBERG TrOtr. 4: 158 (1897). jfrBLAD-, GRÄS-, LÖK-, MOSS-, OLIV-, SOMMAR-, VINTER-, VÅR-GRÖN m. fl. – särsk.… Read more »
Havde dette været en svensk park, havde man sandsynligvis kunne se en sigøjnerlejr nogle af billederne.
Ellers må jeg sige; fine billeder.
Kan man granske gronska?
Det kan man rent faktisk. Der tilbydes et link, der fører til forskellige forslag til synonymer for ordet på svensk. Man kan således læse, at det også kan betyde det, vi kalder for ‘løvhang’ m.m. Så jo – det kan tages i nærmere, semantisk, øjesyn 🙂
– – –
jo jo, Svenska Akademiens Ordbok http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ om den på förekomst av bladgrönt (klorofyll) beroende färgen hos frisk växtlighet (grönska), ss. (växande) gräs, blad l. löv; grönskande; äv. övergående i 3. En grön häck. Trädens gröna valv. (Lova o. d.) guld och gröna skogar, se GULD 1 e β β’. Grönt grääs. Upp. 8: 7 (NT 1526). Grönt löff. Syr. 14: 18 (Bib. 1541). Fugelen uppå grönan quiste. GUSTAF II ADOLF 615 (c. 1620); jfr c. Rödt är järnets färg och grönt är skogens. STRINDBERG TrOtr. 4: 158 (1897). jfrBLAD-, GRÄS-, LÖK-, MOSS-, OLIV-, SOMMAR-, VINTER-, VÅR-GRÖN m. fl. – särsk.… Read more »
Grønsvær …
– – –